YouTube: arriva il doppiaggio automatico dei video

La nota piattaforma ha rilasciato l’innovativa funzione che sfruttando l’Intelligenza Artificiale riesce a doppiare i video in altre lingue.
Di Gaetano Mero 11 Dicembre 2024
YouTube Doppiaggio

Le opportunità offerte dai sistemi di Intelligenza Artificiale continuano a sorprendere. Dopo il suo arrivo su smartphone e notebook, sono ora i principali servizi online a giocare le principali mosse proponendo ogni giorno funzionalità aggiuntive e che rendono più semplice la creazione di contenuti.

È questo il caso di YouTube, piattaforma della grande famiglia Google, che ha annunciato in queste ore l’arrivo del doppiaggio automatico. In sostanza il sistema AI del noto servizio dedicati ai video riesce a comprendere la lingua parlata nel filmato e a doppiarla, simulando anche il giusto tono di voce, proprio come farebbe un attore.

Il doppiaggio automatico era stato annunciato lo scorso anno, ma solo ora YouTube ha deciso di renderlo disponibile per tutti i creator iscritti al Partner Program. Per ottenere la versione doppiata non è necessaria alcuna operazione aggiuntiva da parte dell’utente. Basterà caricare il proprio video sulla piattaforma e dopo qualche minuto apparirà una seconda traccia audio che gli spettatori potranno selezionare durante la visione.

YouTube_Autodubbed

Se il doppiaggio non dovesse piacere o risulta impreciso è sempre possibile eliminarlo accedendo alle impostazioni di ogni singolo video. È anche possibile ascoltare cosa l’AI ha creato prima della pubblicazione andando su YouTube Studio. Gli esempi pubblicati online risultano tutto sommato buoni, anche se c’è ancora molta strada da fare per far risultare il linguaggio naturale.

Per quanto riguarda le lingue a disposizione, al momento i video realizzati in lingua inglese possono essere tradotti in francese, tedesco, hindi, indonesiano, italiano, giapponese, portoghese e spagnolo. Al contrario, i video pubblicati in queste lingue possono essere doppiati solo in inglese. Il filmato riporterà l’etichetta “auto-dubbed” al fine di distinguere i video doppiati da quelli in lingua originale.

YouTube ha assicurato che presto si aggiungeranno ulteriori lingue e che la funzionalità verrà estera ad ulteriori account. La società continuerà a lavorare con i team di Google DeepMind e Google Translate per rendere i doppiaggi più accurati ed espressivi, proprio come accade nei video professionali.

Pubblicato il 11 Dicembre 2024
Gaetano Mero
Gaetano Mero

Classe 1983. Giornalista pubblicista, redattore, ghostwriter e content creator. Con un passato da appassionato di elettronica, circuiti e informatica, il suo primo contatto con un computer è stato all’età di sei anni, nell’ormai lontano 1989, con il Commodore 128.

Crescendo ha sviluppato grande interesse per la scrittura, tanto da diventare nel 1995 vicedirettore del giornalino scolastico del proprio Istituto di scuola...Leggi tutto

Gli articoli, le guide, le recensioni e tutti i contenuti editoriali presenti su Trovaprezzi.it sono scritti esclusivamente da esperti di settore (umani). Non utilizziamo strumenti di intelligenza artificiale per produrre testi o altri contenuti.

Scrivi un commento

Altri articoli che potrebbero interessarti

Segui le migliori offerte su Telegram
Torna su